Здравствуйте, комрады!
Писал об этом в рассылки [morphos] и [amirus], но решил здесь тоже отметиться.
Когда занимался лдокализацией OWB, столкнулся с трудностями перевода cp1251 в UTF-8. Текст, конвертированный утилитами для библиотек iconv и codesets, и являющийся текстом UTF-8 (проверено), в ОВБ таковым не считался. Зато считался за UTF-8 текст, полученный в результате экспорта из NoWinEd. Надо ли говорить, что именно этот текст, как показало расследование, не является UTF-8? Интересно также, что если ввести текст в кодировке 1251 в строке поиска (справа вверху), то результатом будет нечно, приведённое в конце сообщения.
Написал про это дело автору порта ОВб для МорфОС - Фабу, - и он ответил что пользуется функцией «...ToUCS4() function which depends on keymap cp1251 -> unicode mapping.», а я, скорее всего, сам дурак.
В общем, чтобы разобраться, прошу помощи. Народ, проверьте, как у вас конвертится текст из 1251 в ЮТФ-8 с помощью NoWinEd, библиотек iconv и codesets, и что выдаёт сам ОВБ, если ему в поисковой строке написать по-русски. Буду также раз увидеть результаты для AROS и AmigaOS. Х/з, может, и впрямь, - это я сам дурак? Но хочу в этом убедиться...
И ещё. Вопрос к тем трём пользователям, скачавшим каталог для OWB. Контекстное меню нормально показывает?
Кстати, вот так оно вставилось из Ямы в ОВБ (и также выглядит текст, полученный при вводе в интегрированную в ОВБ строку поисковой машины):
Ñòîëêíóëñÿ òóò ñ èíòåðåñíîé ïðîáëåìîé, î ÷¸ì óæå ñîîáùàë â ðàññûëêå
[morphos]. Ôàá óòâåðæäàåò, ÷òî ïîëüçóåòñÿ «...ToUCS4() function which
depends on keymap cp1251 -> unicode mapping.» è â ñâîþ î÷åðåäü ñ÷èòàåò, ÷òî
ÿ ÷òî-òî ìîã íàïóòàòü ñ íàñòðîéêàìè. Íå çíà... Ó ìåíÿ âñ¸ ñòàíäàðòíîå.
êðîìå russian.language, êîòîðûé ïëàâíî ïåðåñåëèëñÿ èç ÀÎÑ3.1.
EDIT: Этот «кстати текст» в итоговом сообщении выглядит нормально, но в окне редактирования - кракозябры. Короче, я в глубокой задумчивости...